Close Menu
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
  • På norsk
  • Українською
  • English
Kategorie
  • Aktywnie
    • Podróże
    • Sport
    • Wędkarstwo
  • English
  • Kultura
    • Felieton
    • Film
    • Literatura
    • Muzyka
  • Ogólne
  • På norsk
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
    • Kronikk
  • Reportaże i wywiady
  • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Historia
    • Kulinaria
    • Lokalnie
    • Ludzie
    • NAV
    • Opinia
    • Środowisko
  • Wiadomości
    • Polityka
      • Polityka lokalna
  • Zdrowie
    • Covid-19
  • Українською
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
Facebook Instagram X (Twitter) YouTube Spotify
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
  • På norsk
  • Українською
  • English
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
Strona główna»Українською»Допомога (Dugnad). Чи пасує він до української душі?
Українською

Допомога (Dugnad). Чи пасує він до української душі?

By Sylwia Balawender20 maja 2025Brak komentarzy3 minuty czytania
Zdjęcie: Shutterstock
Udostępnij
Facebook Twitter LinkedIn Email
Artykuł został opublikowany ponad 1 rok temu, dlatego zawarte w nim informacje mogą być nieaktualne.

Є кілька речей, типових для Норвегії. Фіорди, солодкий карамельний сир і допомога (dugnad). І якщо фіорди можна побачити, а карамельний сир (brunost) — полюбити, то допомога (dugnad) усе ще залишається чимось загадковим, дивним і не зовсім близьким української душі.

Dugnad — норвезьке слово 2004 року

Про те, наскільки dugnad укорінений у норвезьке суспільство, свідчить вибір цього слова як «Слова 2004 року» в опитуванні програми Typisk norsk. Dugnad (зі старонорвезької означає «допомога») — це спільна робота заради потребуючих або на благо громади.

Спільна праця дає результати

Звичайно, це безоплатна та добровільна праця (волонтерство). Ідея dugnad бере початок із часів, коли малі громади, зіштовхуючись із загрозами, кризами чи суворими погодними умовами, могли покладатися лише на себе. Саме тоді виявлявся дух колективізму (dugnadsånd) та спільні зусилля заради спільного блага. Індивід виявлявся занадто слабким, щоб впоратись із викликами самостійно. І саме ця потреба у спільноті глибоко закорінена в норвезькій культурі, навіть якщо ми — іноземці — часто сприймаємо норвежців як стриманих і не надто охочих до зближення, навіть між собою.

Chłopiec na boisku. Mężczyzna wiąże mu buta.
Foto: Unsplash

Особливо помітно значення dugnad перед 17 травня. Навіть якщо сусіди не організовуються разом, не домовляються про якісь спільні дії, дух спільноти видно в індивідуальних приготуваннях — висадженні квітів, прибиранні вулиці перед домом, догляді за садом тощо. Все це заради відчуття участі в підготовці до національного свята. Для норвежців чисте й охайне довкілля так само важливе, як добрі стосунки з іншими і відчуття затишку (koselig).

У багатоквартирних будинках часто можна побачити список спільних обов’язків, розподілених між мешканцями, а в деяких місцевих громадах мешканці кілька разів на рік організовуються, щоб разом відновити дитячі майданчики, покосити траву, прибрати сніг із вулиць. Такий час часто завершується барбекю або кавуванням. Також невеликі місцеві об’єднання організовують dugnad — прибирання околиць, лісу, будівництво велосипедних доріжок тощо. Такі заходи — чудова нагода краще познайомитися із сусідами, а також показати, що нам небайдуже до району, у якому ми живемо.

Де багато рук — там легка праця

Для багатьох із нас dugnad, на жаль, асоціюється насамперед зі збором коштів на якусь — зазвичай класну — мету і набуває форми продажу різних товарів дітьми. Ідея полягає в тому, що діти вчаться підприємництву — але на практиці, зазвичай, батьки розповсюджують товар серед своїх знайомих. В інтернеті навіть можна знайти безліч пропозицій з товарами, які можна продавати в рамках dugnad.

starsza osoba siedzi, trzyma w swoich dłoniach dłonie młodszej osoby
Foto: Unsplash

Через це деякі з наших співрозмовників — знайомі норвежці — зазначали, що дух dugnad змінюється. Спільність і разом проведений час перестають бути пріоритетом, натомість на перший план виходять зібрані гроші. Проте dugnad має кілька вимірів, і це варто пам’ятати — треба просто знайти той тип, який пасує саме вам. І пам’ятаймо: якщо нас об’єднує спільна мета і ми добровільно долучаємось до її реалізації, тоді вже не так важливо — продаємо ми туалетний папір, щоб поповнити класний бюджет, печемо торт на літнє свято (sommerfest) у дитсадку чи прикрашаємо дім перед травневим святом.

Життя в Норвегії
Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

Powiązane

Робота в Норвегії: Які професії будуть найбільш затребуваними в Норвегії через 5–10 років?

Робота в Норвегії. Найскладніша ситуація у сфері охорони здоров’я

Маєте кредит? Платитимете більше. Norges Bank підвищив відсоткові ставки

Zostaw kometarz Anuluj komentarz

Na czasie

Coraz więcej Norwegów kwestionuje przyszłość monarchii. Czy król Harald będzie ostatnim królem Norwegii?

Społeczeństwo 15 czerwca 2026

Przez dekady norweska monarchia należała do najbardziej stabilnych i cenionych instytucji w kraju. Król Harald…

Nordycki model pęka. Jak gangi zmieniły podejście do młodych przestępców

14 czerwca 2026

Rosja wzmacnia wojska na północy. Norwegia odpowiada największym programem zbrojeniowym od czasów zimnej wojny 

13 czerwca 2026

„Wikingowie nadchodzą”. Norwegia wraca na mundial po 28 latach

12 czerwca 2026

TOP 6 miejsca, które warto zobaczyć w Norwegii

12 czerwca 2026

Podróż przez Niemcy? Sprawdź nowe zasady na autostradach

11 czerwca 2026

Michał Stochel, zwycięzca Eurowizji dla Młodych Muzyków

11 czerwca 2026

Skąd wziął się syndrom sztokholmski?

11 czerwca 2026

Norwegia wprowadza nową deklarację integracyjną dla uchodźców

11 czerwca 2026

Marius Borg Høiby pozostanie w areszcie tymczasowym

10 czerwca 2026

Prywatyzacja kolei nie zdała egzaminu? Brytyjski operator opuszcza Norwegię

10 czerwca 2026

Test systemu ostrzegania ludności: Alert Kryzysowy 10 czerwca 2026 r.

9 czerwca 2026

Polski Dzień w Kristiansand. Radosne świętowanie

9 czerwca 2026

Zdrowie księżnej koronnej Mette-Marit. Norwegia z niepokojem śledzi rozwój wydarzeń

9 czerwca 2026

Praca w Norwegii: Jak negocjować podwyżkę po norwesku?

9 czerwca 2026
Dane kontaktowe

Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen
nr org. 923 205 039

tel. +47 966 79 750

e-mail: kontakt@razem.no

Redakcja i współpraca »

Ostatnio dodane

Утстайн. Зустрінемося опівночі

23 czerwca 2026

Norwegowie dopłynęli do 1/16 finału MŚ. Haaland i Ødegaard poprowadzili zespół do zwycięstwa

23 czerwca 2026

Fala upałów zmierza do Norwegii. W Østlandet temperatury mogą przekroczyć 30 stopni

22 czerwca 2026
Współpraca

Razem Norge jest laureatem nagrody "Redakcja medium polonijnego 2025", przyznawanej przez Press Club Polska.

Facebook Instagram X (Twitter) YouTube

Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp | Administrasjonssjef: Sylwia Balawender
Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.

© 2026 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.