Kategorie
    • Aktualności
    • Aktywnie
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
      • Nivå B1/B2
      • Nivå B2/C1
      • Nivå C1
    • Covid-19
    • Dzieci
    • Kulinaria
    • Kultura
      • Felieton
      • Film
      • Literatura
      • Muzyka
    • Na czasie
    • Opinia
      • Moim okiem
    • På norsk
      • Kronikk
    • Po godzinach
    • Podróże
    • Polecane
    • Polityka
    • Polityka lokalna
    • Popularne
    • Społeczeństwo
      • Historia
      • Lokalnie
      • Ludzie
      • NAV
    • Środowisko
    • Warto przeczytać
    • Wędkarstwo
    • Wybory 2021
    • Wydarzenia
    • Zdrowie
      • Kręg po kręgu
    • Українською
    Facebook Twitter Instagram YouTube
    Facebook Instagram Twitter YouTube
    Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
    Subskrybuj
    • Kristiansand
    • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Aktywnie
    • Kultura
    • På norsk
    • Українською
    Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
    Strona główna»Społeczeństwo»Norwegowie o Polsce: ich doświadczenia imigracyjne
    Społeczeństwo

    Norwegowie o Polsce: ich doświadczenia imigracyjne

    By Anna Maria Podkólińska30 listopada 20212 komentarze5 minut czytania
    Polakker, Polacy
    Zdjęcie: Jacek Dylag, Unsplash.
    Udostępnij
    Facebook Twitter LinkedIn Email

    Tłumaczenie: Maria Markiewicz

    W Norwegii jest wielu imigrantów i często mówi się o związanych z nimi problemach. Ale co, jeśli role się odmienią? Jak to jest być Norwegiem i mieszkać za granicą? Na ten temat rozmawiałam z dwoma Norwegami, którzy mieszkają w Polsce.

    Ruben ma 29 lat i pracuje jako doradca klienta. Po ukończeniu studiów w 2019 roku bardzo chciał wyjechać za granicę, co udało mu się osiągnąć, gdy dostał pracę w Krakowie, mieście nazywanym przez niego „sercem Europy”.

    Czy Polska spełniła Twoje oczekiwania?

    – Myślałem, że jak Polacy mają tak niskie ceny alkoholu, to piją o wiele więcej – okazało się, że jest całkiem inaczej. No, oprócz wesela, wtedy to była impreza! 

    Magnus jest dyrektorem kreatywnym w biurze reklamowym w Warszawie, a w Polsce mieszka połowę swojego życia. 

    – We wrześniu 1995 zacząłem trzymiesięczne praktyki… i zostałem na następne 24 lata – opowiada. – W latach 90. spodziewałem się wielkiej, szarej Warszawy, a przywitali mnie gościnni, ciepli i pomocni Polacy.

    Co podoba Ci się w Polsce, a co nie? 

    R: – Podoba mi się, że różnego rodzaju aktywności są przystępne cenowo – jedzenie, picie, kręgle, kino, treningi czy mecze piłki nożnej. Poza tym ludzie są bardzo gościnni. Nie podoba mi się jakość powietrza, zwłaszcza zimą, kiedy jest szczególnie zanieczyszczone. 

    M: – Lubię dynamikę, ludzi oraz kulturę. Nie lubię… za małych jezior – śmieje się, po czym dodaje poważnie. – Oraz biurokracji. Mogłaby być znacznie bardziej zorientowana na człowieka. Polski odpowiednik NAV czy MinID mógłby uprościć życie. Człowiekowi brak poczucia, że w razie potrzeby państwo go wesprze. Trzeba samemu sobie radzić, nawet jeśli dla wielu jest to bardzo trudne.

    Warszawa Powiśle, zdjęcie: Emilia Niedźwiecka/Unsplash

    Jakie różnice kulturowe najbardziej zwróciły Twoją uwagę?

    R: Największą różnicą kulturową jest religia, ale ja osobiście nie przykładam do tego zbyt dużej wagi. 

    M: Pierwszym co zauważyłem była gościnność, kontakt wzrokowy oraz większa otwartość ludzi. Ale w pewnym sensie Polacy są tak samo zdystansowani, jak  Norwegowie. To skomplikowane, ale ogólnie Polacy mają bardzo ciekawą kulturę. W moim odczuciu wiedza o kulturze i sztuce jest znacznie większa w Polsce, niż w Norwegii. Szkoły podstawowe mają znacznie szerszą ofertę nauki i znacznie wyższe wymagania, jeśli chodzi o np. literaturę. Polacy uwielbiają też podróżować i to nie tylko na Malediwy, Majorkę czy Wyspy Kanaryjskie – wszędzie. Gdziekolwiek bym nie pojechał, zawsze spotkam tam Polaka. 

    Jakie podejście mają do Ciebie ludzie? Dobrze czujesz się w Polsce?

    R: – W większości przypadków jestem dobrze traktowany i czuję się tu dobrze, za wyjątkiem sytuacji, w których ciągle jestem odsyłany do kogoś, kto mówi po angielsku. 

    M: – W Polsce czuję się dobrze. Ale tak jak mówiłem: polskie organizacje rządowe mogłyby się wiele nauczyć od Norwegii czy Szwajcarii, np. jak rozpatrywać sprawy urzędowe. Mimo wszystko w kontekście społecznym i zawodowym Polacy są naprawdę super. 

    Czy ciężko jest znaleźć pracę?

    R: – Nie, nie powiedziałbym. Po przeprowadzce do Polski wiele firm było zainteresowanych zatrudnieniem mnie.

    M: – W Polsce jest sporo międzynarodowych firm, dlatego nie uważam, aby Norwegowi było wyjątkowo ciężko znaleźć pracę. Zawsze dobrze jest znać lokalny język, ale w korporacjach prawie nie ma problemu porozumieć się, znając jedynie język angielski. Uczyłem się trochę polskiego na studiach, ale przez pierwsze lata w pracy mówiłem głównie po angielsku, aż do opanowania polskiego 2-3 lata później. Polacy bardzo doceniają to, że starasz się używać ich języka i okazujesz zainteresowanie. Wiele błędów jest ci wybaczanych – śmieje się.

    Jak to jest przyjechać do Norwegii i żyć za polską pensję?

    Obydwoje odpowiadają: drogo. „Cholernie drogo” – dodaje Ruben.

    Zdjęcie: yanuz/Shutterstock

    Czy nauka języka polskiego jest trudna?

    R: – Jeżyk Polskiego jest bardzo komplikowanie – Ruben próbuje wyjaśnić po polsku. – Według mnie język polski jest niemieckim na sterydach ze względu na różne przypadki. Ale wymowa jest bardzo podobna do pisowni, dzięki czemu język jest stosunkowo łatwy do czytania. 

    M: – Miałem szczęście, ponieważ nauczyłem się podstaw języka polskiego podczas moich studiów na Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie. Tylko ustnie, dzięki luźnym rozmowom z kolegami. I tak jak wspominałem wcześniej, nie bałem się popełniać błędów, co zresztą stało się moją zaletą w życiu zawodowym. Wiele razy moje błędy językowe przełamywały lody na sztywnych spotkaniach biznesowych – wspomina z uśmiechem. – Kiedy uczyłem się polskiego  poprzez rozmowy na studiach, udało mi się uniknąć stresu i strachu przed popełnianiem błędów. Ale tak, polski jest trudnym językiem i trzeba uzbroić się w cierpliwość przy nauce. Sam język brzmi dobrze, ale po tylu latach wciąż mam problem z rozróżnieniem wymowy liter ź, ż i z.

    Polskie potrawy – czy masz swoje ulubione? Czy tęsknisz za norweskimi daniami?

    R: – Kocham zupy! Moja ulubiona to żurek. Tęsknię za rybami, szczególnie za halibutem.

    M: – Pierogi z mięsem! Ale tęsknie za Grandiosą – śmieje się. 

    Czy poleciłbyś mieszkanie w Polsce innym Norwegom?

    R: – Zdecydowanie! Jeśli celem nie jest bogacenie się, a cieszenie się życiem z dnia na dzień, to Polska jest do tego idealna.

    M: To zależy. Ja trafiłem w dziesiątkę! Myślę, że każdemu Norwegowi przydałoby się spróbowanie czegoś nowego. Nie zaszkodziłaby też otwartość i ciekawość obcych kultur. Polska wciąż ma egzotyczny urok, choć w latach 90. było zupełnie inaczej. Ten kraj rozwija się niesamowicie szybko. Oprócz zmiany miejskiego krajobrazu, byłem też świadkiem wielkiej przemiany Polaków – wyrazy ich twarzy uległy zmianie, a także wzrósł ich poziom zadowolenia z życia. Ogromnie mnie to cieszy, bo Polska jest mi bliska. Ponadto, moja partnerka życiowa, Gosia, bardzo mi pomogła w integracji z Polakami, jej rodziną, tradycjami i kulturą. Fantastycznie! Nie żałuję ani sekundy!

    Imiona w artykule zostały zmienione.


    Podoba Ci się artykuł? Doceniasz naszą pracę?

    Wesprzyj nas wpłacając dowolną kwotę na SPLEIS

    Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

    Warto przeczytać

    Strzały w centrum Kristiansand

    Holocaust czyli zagłada

    Norweskie dzieci poniżej 10 roku życia sprzedają swoje ciała online korzystając z „języka kodów”

    2 komentarze

    1. Marietta on 25 kwietnia 2022 18:32

      Wspaniałe się czyta. Taka opinia człowieka podbudowuje! Nim dłużej się mieszka za granicą, tym więcej minusów się widzi. Tutaj nie pojawił się prawie wcale jakikolwiek negatywizm. Różnice kulturowe między Polską a Norwegią są duze. Mieszkam w Norwegii od ponad 30 lat, a jeszcze czasami mnie coś zaskakuje. Uważam, że zawsze można się czegoś wzajemnie nauczyć.

      Odpowiedz
      • Anna Maria Podkólińska on 28 kwietnia 2022 11:55

        Cieszę się, że dobrze Ci się czytało! Tak, krytyką była objęta głównie administracja, co my Polacy sami możemy doskonale zrozumieć z własnego doświadczenia 😉 30 lat w Norwegii… imponujący czas! Sama też musisz mieć mnóstwo dobrych historii w zanadrzu!

        Odpowiedz

    Zostaw kometarz Anuluj komentarz

    Kulturalna mapa Kristiansand

    Kultura 24 lutego 2021

    W Kristiansand znajduje się wiele instytucji posiadających bogatą ofertę kulturalną. Władze miasta od lat wspierają…

    Szwecja znosi ograniczenia 9 lutego

    4 lutego 2022

    Påsketur, påskeføre, påskebrun. O świętach słów kilka…

    2 kwietnia 2021

    Rosomak – bandyta z północy

    24 października 2021

    Zaginięcie 12-latki, trwają poszukiwania

    24 sierpnia 2022

    Dla kogo szczepionka Johnson&Johnson?

    14 czerwca 2021

    Aavitsland: Zamknięcie szkół było błędem

    7 lipca 2022

    Subiektywny przegląd norweskich seriali

    24 marca 2021

    Derfor vil ikke folk ta koronavaksinen

    19 marca 2022

    Właściciele samochodów elektrycznych tracą przywileje

    15 października 2022

    Zakazana toksyna znaleziona w różnych produktach spożywczych

    8 sierpnia 2021

    Filmowa Norwegia cz. III

    26 kwietnia 2022

    Nie żyje Jan Nowicki – jedna z legend polskiego kina i teatru

    9 grudnia 2022

    Wyjątki od kwarantanny dla zaszczepionych

    10 maja 2021

    Właściciel restauracji: Niegrzeczne dzieci zostawcie w domu

    18 maja 2022
    Dane kontaktowe

    Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen

    nr org. 923 205 039

    tel. +47 966 79 750 – Katarzyna
    tel. +47 968 67 210 – Sylwia

    e-mail: kontakt@razem.no

    VIPPS: #588852

    Więcej o nas »

    Ostatnio dodane

    Strzały w centrum Kristiansand

    28 stycznia 2023

    La oss bøye våre hoder på minnedagen for Holocaust

    27 stycznia 2023

    NORWESKA POLICJA OSTRZEGA MIESZKAJĄCYCH W NORWEGII POLAKÓW PRZED OSZUSTWAMI

    27 stycznia 2023
    Najnowsze komentarze
    • Katarzyna Karp - Norweskie dzieci poniżej 10 roku życia sprzedają swoje ciała online korzystając z „języka kodów”
    • Monika - Norweskie dzieci poniżej 10 roku życia sprzedają swoje ciała online korzystając z „języka kodów”
    • Jakub - Szymon, nie Simon
    • Katarzyna Karp - Alkoholizm w Skandynawii
    Facebook Instagram Twitter YouTube

    Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp
    Adm. direktør: Sylwia Balawender
    Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.
    © 2023 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

    Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.