Kategorie
    • Aktualności
    • Aktywnie
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
      • Nivå B1/B2
      • Nivå B2/C1
      • Nivå C1
    • Covid-19
    • Dzieci
    • Kulinaria
    • Kultura
      • Felieton
      • Film
      • Literatura
      • Muzyka
    • Na czasie
    • Opinia
      • Moim okiem
    • På norsk
      • Kronikk
    • Po godzinach
    • Podróże
    • Polecane
    • Polityka
    • Polityka lokalna
    • Popularne
    • Społeczeństwo
      • Historia
      • Lokalnie
      • Ludzie
      • NAV
    • Środowisko
    • Warto przeczytać
    • Wędkarstwo
    • Wybory 2021
    • Wydarzenia
    • Zdrowie
      • Kręg po kręgu
    • Українською
    Facebook Twitter Instagram YouTube
    Facebook Instagram Twitter YouTube
    Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
    Subskrybuj
    • Kristiansand
    • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Aktywnie
    • Kultura
    • På norsk
    • Українською
    Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
    Strona główna»På norsk»Serien High Water – en polsk suksess på Netflix
    På norsk

    Serien High Water – en polsk suksess på Netflix

    By Wiesław Kot21 stycznia 2023Brak komentarzy7 minut czytania
    Udostępnij
    Facebook Twitter LinkedIn Email

    Polsk tema, polske skuespillere, polsk suksess. Netflix-seere over hele verden har gledet seg over serien High Water. Andre polske produksjoner på denne plattformen er ikke langt bak. En stor bølge av polske serier er på vei.

    Et kvart århundre etter tusenårsflommen som feide over Nedre Schlesien sommeren 1997, laget to filmskapere, Jan Holoubek og Bartłomiej Ignaciuk en serie for Netflix som på ingen måte er dårligere enn verdens beste film-prestasjoner. Serien er vist og likt i 180 land. Den første uken etter premieren viet seerne over fire og en halv million timer til å se «High Water» (Wielka Woda). Serien klatret opp til andreplass – sett i forhold til seertall – på den globale skalaen i kategorien ikke-engelske produksjoner.

    Suksessen til filmen «Wielka Woda» er basert på tre suksesskriterier. Først av alt kan du se store prestasjoner i verdensklasse på skjermen. Filmen har og et stort budsjett med store investorer. For å imøtekomme behovene til filmsettet ble Więckowskiego Street i Wrocław kopiert i en skala 1:1, som ble senket ned i et slags basseng. Det lignet en mock-up (etterligning) av interiøret til «Titanic» – som fylles med vann i James Camerons Oscar-vinnende superproduksjon. Filmen for øvrig ble “skutt” i 1997, samtidig med at vannet flommet over Wrocław. Oversvømmelsen ble filmet parallelt med flere kameraer. Det ble brukt droner med filmkameraer som filmet settet fra luften. 

    Ved siden av skuespillerne var det dusinvis med stuntmenn og hundrevis av statister. Produsentene tok seg av hver eneste detalj. De hadde mange planer for å håndtere alle de utfordringene som oppsto under produksjonen. Det har ikke vært en slik energi og kraft i polsk film siden Jerzy Hoffmans «Ogniem i Mieczem» (1999) ble spilt inn. Forberedelsene til produksjonen av serien tok over fire år. Filmen «Wielka Woda» er den dyreste, mest omfattende, og mest imponerende produksjonen i hele polsk filmhistorie.

    Det andre suksesskriteriet i serien var at seerne visste at de så på en autentisk historie, solid forankret i historien og begivenhetene i Polen på den tiden. Det var ikke en historie og en fiksjons-film oppfunnet av manusforfattere sittende bak et skrivebord. Et land som slet med arven et halvt århundre etter kommunismen. I en tid hvor  ansvarsfølelsen for egen situasjon og egen hverdag så vidt hadde begynt å spire. Tidligere  i lignende situasjoner, har folk blitt forledet og alltid sviktet av myndigheten og staten. Den situasjonen har ikke endret seg mye. 

    Både de lokale myndighetene og forsvaret har utdaterte kart fra flere tiår tilbake. Flomslettene, som skulle tjene som retensjonsreservoar og flomdempende tiltak, ble i stedet til byer, landsbyer og boligfelt. Fyllingene, lenge usikrede, fungerer nå som rekreasjons- og turområder. Nedre Schlesien “ber” i realiteten om en tragedie. Men filmen er også en brennende lovprisning av menneskelig besluttsomhet. Besluttsomhet som viser seg ved å plassere ut sandsekker på vollene uten å se på klokka, om det er dag eller natt, om en er trett, sulten, eller hvordan været er. I dag ser vi en annen type flom, en bølge av flyktninger som kommer over grensen fra Ukraina og som spontant får nødhjelp fra Polen.

    Seriens siste og viktige sukseeskriterium er at filmen High Water inneholder  alle de viktigste egenskapene til en katastrofefilm. Filmen har et bakgrunnsteppe med en overhengende trussel som virker illusorisk, fjern og usannsynlig for både myndighetene og innbyggerne. En katastrofe som kun kan skapes og vises på kino.

    I mellomtiden blir advarslene fra spesialister som nøyaktig forutsier omfanget av trusselen hørt, men meningene og synspunktene deres blir ignorert. Man kan rett og slett ikke forestille seg at Wrocław, en europeisk by med nesten én million innbyggere, kan bli oversvømt og forsvinner under vann. Spesielt siden det ikke har skjedd ennå. Når beslutningen er tatt om å oversvømme og sette en liten landsby under vann for å  lage et reservoar som vil redde byen, gjør innbyggerne instinktivt opprør .  Lokalpolitikerne ser det som en mulighet til å score noen politiske poeng. Det er  dramatiske scener i filmen blant annet  der  sykehuspersonalet redder pasienter i panikk som ser vannet som stiger høyere og høyere for til slutt å flomme over sykehuskjelleren.

    Som i en god katastrofefilm har vi heltemotet til vanlige mennesker, kynismen til beslutningstakere og effektiviteten til de profesjonelle. Det er og  hjerteskjærende tragedier, når mennesker i en oversvømmet by søker etter sine kjære, fulle av de verste forutanelsene  om deres skjebne. Tragedien blir en felles  skjebne som  innbyggerne  mennesker blir utsatt for ekstraordinære situasjoner. I filmen er tjenestemannen, Jakub (Tomasz Schuchardt), klar over det katastrofale  ved situasjonen sammen med  hydrologen Jaśmina (Agnieszka Żulewska). De to forstår hvilken  innsats som må til for  å redde byen. De er begge veldig overbevisende i rollene sine, fordi deres ståsted blir å se flommen fra utsiden. 

    Jaśmina studerte hydrologi i Nederland og hadde tidligere studert store, tidligere flommer som ligner på den som kommer i Wrocław. Derfor ser hun på trusselen med et bredere , faglig perspektiv enn innbyggerne i Nedre Schlesien. Jakub, på sin side, er medlem av den lokale regjeringen. Han er voivodens høyre hånd, men også en tidligere anarkist som har holdt avstand til politikens verden, inkludert den lokale. Jaśmina kommer fra Nederland og til et land hvor mannlige beslutningstakere er svært tilbakeholdne med å lytte til råd og anbefalinger fra kvinner – selv eksperter. I Polen er det tradisjonelt en mann som vurderer situasjonen og tar avgjørelser.

    Naturkatastrofen  med „århundrets flom” viste seg paradoksalt nok å bli  veldig heldige for polske serier som ble “skutt” for Netflix. For ikke bare «Wielka Woda», men også den tidligere serien «Rojst» fra 2018 viste seg å være en suksess på alle måter, spesielt siden begge filmene har samme regissør, Jan Holoubek. Vi ser her historien om etterforskningen av drapet på en tenåring, hvis levninger ble avdekket etter  en høy flombølge.  Serien er utgitt i  to sesonger. Vi ser også to forskjellige tiår av Polen, 1980-tallet og  1990 tallet. . Polen under kommunismens og fryktens tid  og Polen med ekspansiv og vill prematur,  kapitalistisk drivkraft.

    Et Polen preget av undertrykkelse og forvirring og et Polen som nylig våkner opp til glede og menneskelige ambisjoner. Et Polen med appetitt på makt og penger; ofte en uhemmet appetitt hvor enkelte  går så langt som til å begå kriminalitet. En utmerket gruppe skuespillere viste seg frem i filmen The Witcher (Wiedźmin), fra Andrzej Seweryn og Magdalena Różdżka, til Łukasz Simlat.

    Netflix har også promotert en av de mest uttrykksfulle polske karakterene fra fantasiverdenen nemlig The Witcher fra serien med denne tittelen. Dette er en karakter fra fantasy-sagaen av Andrzej Sapkowski, som lenge ikke bare har vært utelukkende polsk eiendom. Hekseren (tilsvarer en kvinnelig heks) skapt av Geralt av Rivia, blir ansatt som en profesjonell morder av monstre som truer innbyggerne i et land stilisert som middelalderen. Takket være Netflix har The Witcher vokst til størrelsen av en omfattende saga; dets univers vil trolig fortsette å utvide seg i lang tid.

    Serien „1983” fra 2018 gikk i en annen retning. Det var en ganske vellykket politisk fiksjon, der et radikalt terrorangrep i året 1983  ødela polske håp om uavhengighet fra Sovjetunionen. Ti år har gått, og i stedet for den forventede tredje polske republikken, har vi fortsatt et land som sliter  under sovjetisk undertrykkelse. Heldigvis vil det være en gruppe rettferdige og modige mennesker som vil påta seg å snu historiens gang.

    Oppsummering: I serien „Wielka Woda” ser vi endelig en klassisk film oppbygging, det vil si en stor kollektiv lettelse etter en katastrofe. Vannet trekker seg tilbake og innbyggerne begynner å fjerne og rydde opp det flommen har ødelagt for så å gjenoppbygge Wrocław. Fremfor alt trekker de konklusjoner om fremtiden. De vet allerede at i vår verden med klimaendringer og  epidemier, så, kan trusler ikke behandles som enkeltstående hendelser . De  må studeres, evalueres og forebygges slik at vi er  forberedt så godt som mulig på de neste situasjonene som vil komme. Det er ikke kjent hva disse truslene vil være og når de kommer, men de vil komme.

    Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

    Warto przeczytać

    La oss studere en ordfamilie!

    Trondheim: De ville vise den beste siden av Polen, som ikke er så kjent blant nordmenn

    La oss bøye våre hoder på minnedagen for Holocaust

    Zostaw kometarz Anuluj komentarz

    Ochman – głos Polski prosto z Ameryki

    Muzyka 14 maja 2022

    Syn Polaków od lat mieszkających w USA wraca do Polski studiować śpiew solowy, dla sprawdzenia…

    Kawiarnia Kudos, młodzież płaci połowę

    22 lutego 2021

    Vi har kjempefordeler

    31 maja 2021

    Kochani Bracia w Bokmålu

    4 marca 2021

    Myślozbrodnia

    7 października 2021

    Szczepan w krainie lodu. Odcinek 7

    16 kwietnia 2021

    Oslo: walka z kryzysem mieszkaniowym

    13 sierpnia 2022

    Textera. Słowem sukces

    21 czerwca 2021

    Razem dla Ukrainy

    27 lutego 2022

    Norwegia: Najwyższa liczba zgonów od początku pandemii

    10 marca 2022

    Gdzie na sanki w Kristiansand?

    2 grudnia 2021

    Zmiany w planach szczepień

    14 maja 2021

    Aktywizuj swój norweski

    26 lutego 2021

    Wiktor z Vennesla, rekordzista świata

    27 marca 2021

    Covid-19. Pytania i odpowiedzi

    11 kwietnia 2021
    Dane kontaktowe

    Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen

    nr org. 923 205 039

    tel. +47 966 79 750 – Katarzyna
    tel. +47 968 67 210 – Sylwia

    e-mail: kontakt@razem.no

    VIPPS: #588852

    Więcej o nas »

    Ostatnio dodane

    Do Danii tylko z Kristiansand

    4 lutego 2023

    E16 zamknięta w obu kierunkach, kładka dla pieszych blokuje przejazd

    3 lutego 2023

    TOP 10 imion najchętniej nadawanych dzieciom w Norwegii i Polsce w 2022 roku

    3 lutego 2023
    Najnowsze komentarze
    • Martyna - Norweski Urząd Statystyczny chce widzieć każdy Twój paragon
    • ewa - Taras Boroweć ps. „Bulba”, przeciwnik Bandery i Rzezi Wołyńskiej
    • Katarzyna Karp - Norweskie dzieci poniżej 10 roku życia sprzedają swoje ciała online korzystając z „języka kodów”
    • Monika - Norweskie dzieci poniżej 10 roku życia sprzedają swoje ciała online korzystając z „języka kodów”
    Facebook Instagram Twitter YouTube

    Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp
    Adm. direktør: Sylwia Balawender
    Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.
    © 2023 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

    Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.