Close Menu
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
  • På norsk
  • Українською
  • English
Kategorie
  • Aktywnie
    • Podróże
    • Sport
    • Wędkarstwo
  • English
  • Kultura
    • Felieton
    • Film
    • Literatura
    • Muzyka
  • Ogólne
  • På norsk
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
    • Kronikk
  • Reportaże i wywiady
  • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Historia
    • Kulinaria
    • Lokalnie
    • Ludzie
    • NAV
    • Opinia
    • Środowisko
  • Wiadomości
    • Polityka
      • Polityka lokalna
  • Zdrowie
    • Covid-19
  • Українською
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
Facebook Instagram X (Twitter) YouTube Spotify
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
  • På norsk
  • Українською
  • English
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
Strona główna»På norsk»Nordmenn om Polen: deres innvandringserfaring
På norsk

Nordmenn om Polen: deres innvandringserfaring

By Anna Maria Podkólińska10 października 2021Brak komentarzy5 minut czytania
Polakker, Polacy
Zdjęcie: Jacek Dylag, Unsplash.
Udostępnij
Facebook Twitter LinkedIn Email
Artykuł został opublikowany ponad 4 lata temu, dlatego zawarte w nim informacje mogą być nieaktualne.

I Norge har vi mange innvandrere og det snakkes ofte om innvandringsproblemer. Men hvordan er det når rollene byttes? Hvordan er det å være norsk og bo i utlandet? Jeg har snakket med to nordmenn som har bodd i Polen.

Ruben er 29 år gammel og jobber som kundekonsulent. Etter endt studie i 2019 ønsket han flytte til utlandet, noe han gjorde da han fikk jobb i byen han kaller «Europas hjerte»: Kraków.

Er det noe som du forventet fra Polen?

– Jeg forventa mye mer fyll, grunnet de latterlige alkoholprisene. Det stemte over hodet ikke med virkeligheten. Foruten bryllup da, da var det fest!

Magnus er Kreativ Leder i et reklamebyrå i Warszawa. Han har bodd i Polen halve livet sitt.

– Det var September 1995. Jeg begynte med 3 måneder praksis… og ble til slutt 24 år. – forteller han. – På 90. tallet forventet jeg en grå stor Warszawa. Ble møtt av gjestfrie, varme og hjelpsomme polakker.

Hva liker, og hva liker dere ikke i Polen?

R: – Jeg liker at det er rimelig med sosiale aktiviteter ute. Være seg mat, drikke, bowling, kino, trening eller fotballkamper. I tillegg var folk veldig imøtekommende. Jeg liker ikke lufta. Spesielt om vinteren var lufta veldig forurenset.

M: – Jeg liker dynamikken, menneskene og kulturen. Jeg liker ikke… for lite innsjøer – smiler han og legger til mer seriøs. – Og det byråkratiske systemet. Kan være så mye mer menneskeorientert. Et polsk „Nav” eller MinID kunne gjort seg for å gjøre livet litt enklere. Følelsen av at staten tar vare på deg er ganske tynn. Du må klare deg selv. Noe som for mange er tøft.

Warszawa Powiśle, bilde: Emilia Niedźwiecka/Unsplash

Hvilke kulturforskjeller har dere lagt mest merke til?

R: – Den største kulturforskjellen var nok religion, men jeg la egentlig ikke veldig merke til det foruten religiøse hendelser som tog o.l i regi av kirka.

M: – Førsteintrykket mitt var gjestfriheten, øyekontaktene og et mer åpent folk. Men samtidig reservert på et vis.. komplisert men i bunn og grunn en super spennende kultur. Kunst og kulturkunnskapen er mye høyere i Polen enn i Norge har jeg følelsen av. Grunnskolen har et mye bredere tilbud og krav når det gjelder f.ex litteratur. Polakkene elsker også å reise, og det overalt. Ikke bare Maldivene, Mallorca og Gran Kanaria. Hvor enn jeg reiser dukker det alltid en polakk opp.

Hvordan behandler folk deg? Føler du deg bra i Polen?

R: – Har stort sett blitt behandlet bra av alle som ikke jobber som konsulent. Ikke at de behandler meg dårlig, men opplever å være en kasteball mellom konsulenter til en endelig kan snakke Engelsk.

M: – Føler meg bra. Men som nevnt: polske statlige organisasjoner bør lære mye fra Norge og Sveits f.ex om hvordan å behandle administrative saker osv. Men i sosiale sammenhenger og profesjonelt er polakkene super.

Er det vanskelig å finne seg en jobb?

R: – Nei det vil jeg ikke si, jeg ble headhunta av ganske mange ulike firmaer etter jeg flytta til Polen.

M: – Med mye internasjonale firmaer i Polen tror jeg ikke det er noe problem å finne jobb som nordmann. Språket er det jo alltid bra å kunne men i nettverksorganisasjoner er det neppe noe problem med kun engelsk. Jeg lærte polsk litt da jeg studerte men snakket likevel mest engelsk i mine første år på jobb frem til jeg mestret polsk 2-3 år senere. Polakkene setter veldig pris på at du prøver språket og viser interesse. Mye feil blir tilgitt – ler han.

Hvordan er det å besøke Norge med lønn fra Polen?

Begge menn svarer: dyrt. «Forbaska dyrt» – legger Ruben til.

Polsk mat, bilde: yanuz/Shutterstock

Hvordan er det å lære polsk? Er det vanskelig?

R: – Jeżyk Polskiego jest bardzo komplikowanie – prøver Ruben å forklare på polsk at språket er kjempekomplisert. – Jeg bruker å kalle Polsk for Tysk på steroider grunnet alle de ulike kasusene. Men uttalen er veldig lik skrivemåten, som gjør språket relativt enkelt å lese.

M: – Jeg var heldig fordi jeg lærte det grunnleggende polske språket da jeg studerte på Kunstakademiet i Warszawa. Bare muntlig med mine kompiser på et helt avslappende nivå. Og som nevnt overfor var jeg ikke redd for å gjøre feil, noe som ble min sjarmerende styrke også i det profesjonelle livet. Mine feil har mang en gang vært „icebreakers” i stive og seriøse møter – smiler han. – Ved å lære språket muntlig i sosiale sammenhenger som student slapp jeg stresset og angsten for å gjøre feil. Men JA Polsk er et vanskelig språk og man må smøre seg med tålmodighet. Språket klinger bra. Etter alle disse årene strever jeg fremdeles med å uttale forskjellen på ź,ż,z i setningssammenheng.

Mat! Har du en polsk favorittrett? Savner du noe norsk mat?

R: – Jeg elsker suppene! Żurek er blitt min favoritt. Jeg savner mest fisk, spesielt kveite.

M: – Pierogi z mięsem!! Og jeg savner Pizza Grandiosa – tuller han.

Kunne du anbefalt å bo i Polen til andre nordmenn?

R: – Definitvt! Om målet ikke er å bli steinrik, men å nyte livet fra dag til dag er Polen helt himmelsk.

M: – Det kommer helt an på. Jeg traff midt i blinken! Jeg tror jeg vil anbefale enhver nordmann å prøve noe nytt, være åpen og nysgjerrig på den Polske kulturen. Polen har fremdeles en eksotisk sjarm. På 90 tallet var det annerledes. Polen utvikler seg i turbospeed. Jeg har vært vitne til en stor forandring i både polske ansiktsuttrykk, bylandskap og livsglede. Det er virkelig en fryd å ha Polen så tett til mitt hjerte. Plus at min livspartner Gosia har gitt meg mye godt i form av polsk integrering med familie, tradisjoner og kulturliv! Fantastisk! Jeg angrer ikke ett sekund!

Navnene i artikkelen er endret.

Polen
Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

Powiązane

NRKs dekning av Uavhengighetsmarsjen: En skjev og misvisende fremstilling

Droner skutt ned over Polen! Beredskapsalarm for polske tjenester

Polske juletradisjoner

Zostaw kometarz Anuluj komentarz

Na czasie

Ceny paliw “kiepski żart na prima aprilis”?

Wiadomości 1 kwietnia 2026

Mimo, że o północy zniesiono część podatków na paliwo, ceny za litr raczej irytują niż pocieszają…

Nieznane “dzieła” Ibsena

1 kwietnia 2026

Żona norweskiego ministra finansów Stoltenberga w willi współfinansowanej przez Epsteina?

31 marca 2026

Bli med – Odkryj Norwegię

31 marca 2026

Praca czy zabawa? 200 000 koron na amerykański wyjazd polityków

31 marca 2026

Rząd obniża podatki na paliwo od 1 kwietnia

30 marca 2026

Bouvetøya. Wyspa Bouveta

29 marca 2026

Oslo i ulica nożowników. Poznaj miejskie opowieści

28 marca 2026

Ofiary Norsk Tipping? Największy pozew zbiorowy w historii Norwegii

27 marca 2026

Stortinget: Przegłosowano obniżki podatków paliwowych

26 marca 2026

Øksfjord: Pożar na stacji benzynowej. Ewakuacje po serii eksplozji

26 marca 2026

Stortinget: Spotkania kryzysowe w sprawie obniżek cen paliw

26 marca 2026

Mette-Marit o Epsteinie: zostałam zmanipulowana

25 marca 2026

Międzynarodowy Dzień Gofra – historia i ciekawostki

25 marca 2026

„Imigracyjna bomba” w duńskiej kampanii wyborczej

24 marca 2026
Dane kontaktowe

Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen
nr org. 923 205 039

tel. +47 966 79 750

e-mail: kontakt@razem.no

Redakcja i współpraca »

Ostatnio dodane

Kontrowersje wokół handlu w niedziele w Norwegii

15 kwietnia 2026

Норвезький уряд посилює правила щодо новоприбулих українців віком 18–60 років

14 kwietnia 2026

Wynagrodzenie za pracę przy sprawie Baneheia. Raport ujawnia poważne zastrzeżenia.

14 kwietnia 2026
Współpraca

Razem Norge jest laureatem nagrody "Redakcja medium polonijnego 2025", przyznawanej przez Press Club Polska.

Facebook Instagram X (Twitter) YouTube

Informujemy, że polsko-norweskie stowarzyszenie Razem=Sammen otrzymało za pośrednictwem Stowarzyszenie "Wspólnota Polska" dofinansowanie z Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2024 – Media i Struktury. Nazwa zadania publicznego: Wsparcie działalności organizacji polonijnych w krajach skandynawskich Kwota dotacji 2024: 78,587.60 PLN w 2024 r. Całkowita wartość zadania publicznego 2024: 232 704,80 PLN Data podpisania umowy: Październik 2024 r. Wsparcie w ramach projektu dotyczy m. in. dofinansowania kosztów wynajmu pomieszczeń, ubezpieczenia, wynagrodzeń pracowników, zakupu materiałów biurowych oraz innych kosztów funkcjonowania organizacji.

Zadanie dofinansowane w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w 2025 roku

Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp | Administrasjonssjef: Sylwia Balawender
Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.

© 2026 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.