Close Menu
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
  • På norsk
  • Українською
  • English
Kategorie
  • Aktywnie
    • Podróże
    • Sport
    • Wędkarstwo
  • English
  • Kultura
    • Felieton
    • Film
    • Literatura
    • Muzyka
  • Ogólne
  • På norsk
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
    • Kronikk
  • Reportaże i wywiady
  • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Historia
    • Kulinaria
    • Lokalnie
    • Ludzie
    • NAV
    • Opinia
    • Środowisko
  • Wiadomości
    • Polityka
      • Polityka lokalna
  • Zdrowie
    • Covid-19
  • Українською
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
Facebook Instagram X (Twitter) YouTube Spotify
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
  • På norsk
  • Українською
  • English
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
Strona główna»Українською»Фредерік Шопен – поет польської свободи
Українською

Фредерік Шопен – поет польської свободи

By Artur Szklener21 stycznia 2023Brak komentarzy4 minuty czytania
Portret Fryderyka Chopina (1835), Eugène Delacroix, Musée du Louvre/Портрет Фредеріка Шопена (1835), Ежен Делакруа, Лувр
Udostępnij
Facebook Twitter LinkedIn Email
Artykuł został opublikowany ponad 3 lata temu, dlatego zawarte w nim informacje mogą być nieaktualne.

160 років тому, у вересні 1863 року, під час Січневого повстання росіяни зруйнували палац Замойських у Варшаві й викинувши з вікна будівлі піаніно, на якому колись грав Фридерик Шопен. Цей момент увійшов в історію. 

Музика Фридерика Шопена викликала патріотичні асоціації ще до того, як його партитури вийшли з-під друкарських верстатів. Як син власника одної з найкращих зарплат у Варшаві, вечорами він імпровізував для друзів на історичні теми, а гості його паризького салону могли почути цілі вірші, лише уривки з яких він переносив на папір. Національний, патріотичний аспект його творчості був відчутний не лише для поляків. Його помітив ще Роберт Шуман, перший міжнародний рецензент молодого Шопена (саме він прокричав про Варіації тв. 2 Шопена: «Панове, капелюхи геть, перед нами геній»). У своїй рецензії на фортепіанні концерти він так характеризує Шопена в контексті Листопадового повстання: «Тож він стояв, наділений найглибшим знанням свого мистецтва, усвідомлював свою силу а, отже, озброєний відвагою, коли в 1830 р.на заході відізвався могутній голос народів. Сотні юнаків чекали цієї миті: але Шопен був в перших рядах […] Для зустрічі нового часу і нових відносин доля пригодувала ще дещо: вона вирізнила Шопена і зробила його цікавим завдяки виразній, оригінальній національності, а саме польській. […] якби самодержавний монарх [цар] знав, який небезпечний ворог загрожує йому у творах Шопена, у простих мелодіях його мазурок, він заборонив би цю музику. Твори Шопена — це гармати, заховані у квітах». Відлуння повстанської пісні Курпінського «Литвинка» (тв. 49) чи «героїчні» трансформації полонезу (тв. 53) були помітні одразу після прослуховування.

Сам Шопен залишив теж численні докази свого патріотичного заангажування. 

Єдина збережена фотографія Фридерика Шопена. Дагеротип Луї-Огюста Біссона 1847 року.

Початок повстання 1830 року став переломним моментом у його музичному стилі. Саме тоді — коли друзі ледь не силоміць завадили йому повернутися й битися — він писав, що вночі «гримів на піаніно», це тоді він почав вводити темні звуки, бурхливі контрасти й численні хроматичні пасажі, які ламали класичну простоту стилю dur-moll. Саме тоді – згідно з сімейною історією – був створений Етюд до мінор, який називають «революційним», чи бурхливе Скерцо сі мінор, і навіть нарис Прелюдії ре мінор, опублікованої багато років потому у тв. 28, з посиланням на Das Wohltemperierte Klavier Баха.

Шопен добре орієнтувався і в геополітичній ситуації, про що найкраще свідчить лист до Юліана Фонтани від квітня 1848 року, в якому він, між іншим, пише: «Наші люди збираються в Познані. Першим туди пішов Чарторийський, але бог знає, як все піде […] будуть якісь жахливі речі, але в кінці всього цього є чудова Польща, велика, одним словом: Польща».

Коли у вересні 1863 року (14 років після смерті композитора) російська армія зруйнувала палац Замойських у Варшаві як помсту за невдалий замах учасників січневого повстання на губернатора Теодора Берга, ніхто, мабуть, не усвідомлював, що знищення піаніно набуде символічного значення. Ципріан Каміль Норвід, який за молодості познайомився з Шопеном у Парижі, увічнив цей момент і підніс його у своїй знаменитій поемі «Фортепіано Шопена» до рангу зіткнення культур і систем цінностей. Це був важливий акт включення творів Шопена в дискурс боротьби за незалежність, що, мабуть, найяскравіше продемонстрував Іґнацій Ян Падеревський у своїй знаменитій промові у Львові на 100-річчі від дня народження композитора (1910 р.), яка таким чином відкрила шлях до політичної ангажованості майбутнього прем’єр-міністра польського уряду: «У Шопена є все, що нам було заборонено: барвисті жупани, золоті пояси, […] брязкіт шляхетських шабель, блиск наших селянських кіс, стогін зранених грудей, повстання зв’язаного духу, […] біль рабства, печаль волі, прокляття тиранів і радісна пісня перемог». Це тому під час Другої світової війни німецька окупаційна влада заборонила виконання його творів.

Сьогодні, у Польщі 21 століття, музика Шопена все ще займає особливе місце. Кожні п’ять років під час конкурсу Шопена мільйони поляків слідкують за перебігом змагань, а Варшава наповнюється його музикою – від філармонії до таксі. Проте сьогодні ми також розуміємо надзвичайний універсалізм творчості Шопена, який завдяки його генію досягає сердець у всьому світі та допомагає будувати міжнародні спільноти любителів правди та краси.


Текст опубліковано спільно з польським щомісячником „Wszystko co Najważniejsze” в історичному проекті з Інститутом Національної Пам’яті та Польською Національною Фундацією.

dla Polonii
Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

Powiązane

Kamil Stoch – pożegnalny sezon wielkiego polskiego sportowca

Siła dialogu. Wyzwania mediów polonijnych

11 listopada – święto wolnych Polaków

Zostaw kometarz Anuluj komentarz

Na czasie

Przemycili 1500 kilogramów kokainy? Trzech Norwegów oskarżonych w Szwecji

Wiadomości 16 lutego 2026

Zaginiony kontener bananowy, rywalizujące gangi i 1,5 tony narkotyków o wartości  1,4 miliarda koron szwedzkich.…

Ja jestem… Trwaj, dopóki możesz

16 lutego 2026

Fastelavn – czas zabawy przed wielkim postem

15 lutego 2026

Produkty po dacie w Norwegii – strategia i praktyki największych supermarketów

14 lutego 2026

Kokaina i norweski mundur. Narastający problem wśród rekrutów

13 lutego 2026

Miłość niejedno ma imię – walentynkowy wieczór w Oslo

13 lutego 2026

Bergen kontra smog: pięciokrotny wzrost bompenger i zdalna praca?

12 lutego 2026

Webinar „Przeciążone dziecko, zmęczony rodzic…”

12 lutego 2026

Przemoc wobec zwierząt domowych w Norwegii

11 lutego 2026

Pengestøtte – wsparcie finansowe na podstawowe wydatki

10 lutego 2026

PST ostrzega przed prawicowym ekstremizmem

10 lutego 2026

„Dalej Jazda 2” – polski film w kinie w Kristiansand na walentynki!

9 lutego 2026

Epstein zatapia elity: norweska ambasador traci stanowisko

9 lutego 2026

Narodowa mrożona legenda. Fenomen pizzy Grandiosa w Norwegii

9 lutego 2026

Nyksund – miejsce świetlistych elfów

7 lutego 2026
Dane kontaktowe

Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen
nr org. 923 205 039

tel. +47 966 79 750

e-mail: kontakt@razem.no

Redakcja i współpraca »

Ostatnio dodane

„Wielka Warszawska” – w norweskich kinach!

26 lutego 2026

Poważne zagrożenie dla Skandynawii: może być powiązane z obcym państwem

26 lutego 2026

Wyższe mandaty dla kierowców

26 lutego 2026
Współpraca

Razem Norge jest laureatem nagrody "Redakcja medium polonijnego 2025", przyznawanej przez Press Club Polska.

Facebook Instagram X (Twitter) YouTube

Informujemy, że polsko-norweskie stowarzyszenie Razem=Sammen otrzymało za pośrednictwem Stowarzyszenie "Wspólnota Polska" dofinansowanie z Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2024 – Media i Struktury. Nazwa zadania publicznego: Wsparcie działalności organizacji polonijnych w krajach skandynawskich Kwota dotacji 2024: 78,587.60 PLN w 2024 r. Całkowita wartość zadania publicznego 2024: 232 704,80 PLN Data podpisania umowy: Październik 2024 r. Wsparcie w ramach projektu dotyczy m. in. dofinansowania kosztów wynajmu pomieszczeń, ubezpieczenia, wynagrodzeń pracowników, zakupu materiałów biurowych oraz innych kosztów funkcjonowania organizacji.

Zadanie dofinansowane w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w 2025 roku

Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp | Administrasjonssjef: Sylwia Balawender
Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.

© 2026 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.