Як рання багатомовність дітей впливає на їх розвиток? Чи дійсно складно багатомовним дітям? Чи виникає плутанина у дітей при змішуванні двох мов? Ці фактори висвітлюються у публікації.
Мова є важливою частиною нашої культури та ідентичності. Кожен із нас формує свою особистість і соціалізується через контакт із навколишнім світом, зокрема, через мову. У сучасному суспільстві дедалі більше цінується знання кількох мов – це важлива риса багатомовних людей. Адже наші мовні здібності – це ключ до взаєморозуміння і толерантності.
Норвегія – багатомовна країна, де вільно говорять норвезькою та англійською. Багато мешканців також володіють іншими мовами, що часто зумовлено міграцією. Сьогодні молодь із сімей мігрантів відіграє важливу роль у створенні мостів між поколінням своїх батьків і норвезьким суспільством. Це стає можливим завдяки знанню як мови та культури батьків, так і норвезької мови.
Про ранню багатомовність говоримо, коли дитина вже з початкових років шкільного навчання володіє щонайменше двома мовами. Якщо вона чує обидві мови від народження, це називається одночасною багатомовністю. Другу мову можна почати вивчати пізніше – наприклад, у дитячому садочку, школі чи дорослому житті, і тоді це буде послідовна багатомовність.
Чи дійсно багатомовним дітям набагато складніше? Як впливає раннє знання кількох мов на розвиток? Ось кілька поширених міфів про багатомовність у дітей та пояснення, чому це – цінність у сучасному світі.
1. Чи діти, які вивчають кілька мов від народження, починають говорити значно пізніше?
Коли дитина починає говорити свої перші слова? Це дуже індивідуально і відрізняється у кожної дитини. Проте, кількість мов у її середовищі не має жодного впливу на затримку мовного розвитку. Часто дитина чує одну мову частіше або в інших контекстах, ніж іншу. У такому випадку вона може краще володіти однією мовою або мати словниковий запас, який доповнюється з обох мов.
2. Чи потрібно чітко розділяти дві мови?
Довгий час вважалося, що мови слід розділяти: наприклад, один із батьків говорить однією мовою, а інший – іншою. Виявляється, це не обов’язково і не має особливого впливу на розвиток. У той же час такий поділ може гарантувати дитині достатній словниковий запас у різних контекстах, а також забезпечити, щоб використання мови не залежало від ситуації, в якій дитина перебуває.
3. Чи є змішування мов ознакою плутанини?
Використання елементів із двох мов у одному реченні чи слові є характерною рисою багатомовних людей – як дітей, так і дорослих. Це стосується як словникового запасу, так і граматики. При ранній багатомовності діти створюють у своїй свідомості дві окремі мовні системи. Однак вони не змішують їх, а комбінують залежно від контексту. Це аж ніяк не ознака плутанини чи мовного дефіциту, а навпаки – прояв гнучкості та адаптації.
4. Чи потрібно знати дві мови на високому рівні, щоб називати себе багатомовною людиною?
Рідко трапляється, щоб людина однаково добре володіла двома мовами. Зазвичай, кожна з них має свою функцію та використовується з різними людьми або в різних цілях. Наприклад, польська мова використовується вдома, норвезька – у школі, а англійська – для спілкування з друзями. Рівень володіння і словниковий запас у кожній із мов можуть відрізнятися, але вони доповнюють одна одну. Отже, багатомовна людина – це кожен, хто певною мірою володіє щонайменше двома мовами.
Що дає нам знання кількох мов?
Багатомовність – це цінний ресурс, який варто використовувати як на індивідуальному, так і на суспільному рівнях. Мова є носієм культури, тому знання мов дозволяє глибше розуміти традиції, цінності та історію інших спільнот.
Багатомовність сприяє відкритості до різноманітності та полегшує встановлення зв’язків із людьми з інших середовищ, що особливо важливо для життя в еміграції.
Знання кількох мов – це не лише практична навичка, а й інструмент для саморозвитку, міжкультурної взаємодії та розвитку суспільства. Воно відкриває нові перспективи, покращує кар’єрні можливості та збагачує особисте життя.
Щоб дитина могла ефективно розвивати свою багатомовність, важливо визнати і використовувати факт, що вона вже володіє кількома мовами та може застосовувати їх у різних ситуаціях. Норвезькі школи прагнуть підтримувати багатомовність, сприяючи рівності та мовному різноманіттю, а також створюючи умови для інтеграції та мовного розвитку всіх учнів.