Close Menu
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
  • På norsk
  • Українською
  • English
Kategorie
  • Aktywnie
    • Podróże
    • Sport
    • Wędkarstwo
  • English
  • Kultura
    • Felieton
    • Film
    • Literatura
    • Muzyka
  • Ogólne
  • På norsk
    • Cecilies språk- og kulturhjørne
    • Kronikk
  • Reportaże i wywiady
  • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Historia
    • Kulinaria
    • Lokalnie
    • Ludzie
    • NAV
    • Opinia
    • Środowisko
  • Wiadomości
    • Polityka
      • Polityka lokalna
  • Zdrowie
    • Covid-19
  • Українською
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
Facebook Instagram X (Twitter) YouTube Spotify
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
  • På norsk
  • Українською
  • English
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
Strona główna»Українською»Мова, ідентичність і приналежність. Прем’єра вистави Ge~broken в Аскер
Українською

Мова, ідентичність і приналежність. Прем’єра вистави Ge~broken в Аскер

By Aleksandra Klimek2 grudnia 2024Brak komentarzy3 minuty czytania
Ge~broken
Udostępnij
Facebook Twitter LinkedIn Email
Artykuł został opublikowany ponad 1 rok temu, dlatego zawarte w nim informacje mogą być nieaktualne.

Прем’єра вистави Ge~broken в Аскер про досвід мігрантів, які намагаються знайти своє місце в новій реальності.

Прем’єра унікальної театральної вистави Ge~broken відбудеться в Asker Kulturhus вже 7 грудня. Ця постановка новаторським чином досліджує тематику боротьби з іноземною мовою в суспільстві.

Вистава, створена Кароліною М. Лісік у співпраці з театром Buskerud, є натхненною подорожжю через щоденні виклики і глибокі емоції, пов’язані з мовною приналежністю та культурною ідентичністю. Кароліна М. Лісік, польська художниця, яка живе в Норвегії вже вісім років, черпає натхнення для цієї постановки з власного досвіду мігрантки. Їй вдалося вивчити нову мову та знайти своє місце в новому суспільстві. Як зазначає сама авторка, вона прагне створити простір для відкритої розмови про труднощі вивчення мови і подолання культурних бар’єрів.

Чому варто побачити цю виставу?

Ge~broken – це не просто театр, а важливий голос у дискусії про досвід мігрантів, які, як і Кароліна, намагаються знайти своє місце в новій реальності. Тут мова виступає не лише засобом комунікації, а й ключем до інтеграції. Обговорення мови як інструменту влади і носія ідентичності є надзвичайно важливим у сучасному глобалізованому суспільстві, де міграція та мультикультуралізм стають усе більш поширеними.

Мова часто визначає нашу здатність брати участь у соціальному, професійному чи освітньому житті, і водночас може стати бар’єром, який це виключає. Акцент, мовна майстерність або навіть словниковий запас можуть бути сприйняті як критерії оцінки цінності людини в чужому суспільстві. Це породжує необхідність відкритої дискусії та прийняття різноманітності.

Значення проекту Ge~broken

Такі проекти, як Ge~broken, допомагають зруйнувати стереотипи, будують розуміння і підтримують людей, які щодня стикаються з викликами використання другої мови. Таким чином, вони стають не лише формою мистецтва, а й імпульсом до глибоких суспільних змін. Вистава занурює глядачів у інтимний світ особистих переживань авторки та інших дорослих мігрантів. Вона підкреслює, як іноземний акцент – часто сприйнятий як перешкода – може стати частиною побудови власної ідентичності.

Ge~broken – це подія, яка має особливе значення не лише для польської діаспори в Норвегії, а й для всіх, кого цікавить тема міграції, мультикультуралізму та інтеграції. Вистава спонукає до роздумів про те, як мова впливає на нашу самооцінку, почуття приналежності та ідентичність у новій країні.

Деталі події:

Прем’єра: 7 грудня 2024 р., Asker Kulturhus

Наступна вистава: 18 січня 2025 р., Studio в Драммені

Не пропустіть цю унікальну нагоду зануритися в емоційну розповідь про мову, ідентичність та приналежність. Завітайте, щоб переконатися, наскільки універсальними є досвіди, представлені у виставі Ge~broken.

Подібні мистецькі проекти

Подібні театральні ініціативи, що досліджують тему мовної чужини, реалізуються й в інших місцях. Наприклад, у Театрі Гдиня Головна ставиться вистава «НІ/ЗНАЙОМІ», яка з емпатією розкриває досвід мігрантів та біженців, наближаючи їхні історії та культурні відмінності. У Великій Британії також створюються дво- та багатомовні театральні постановки, які досліджують міжкультурну комунікацію та залучення польських мігрантів до місцевого суспільного життя.

Щиро рекомендуємо!

Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

Powiązane

7 faktów o Dniu Mężczyzny: Dwa razy w roku? A może trzy?

Lekarze imigranci pod lupą resortu zdrowia

Тиша замість розмови. Про релігію в норвезьких дитячих садках

Zostaw kometarz Anuluj komentarz

Na czasie

The charms of the Setesdal Valley

English 2 marca 2026

Even at the parking lot in the port of Hirtshals in Denmark, a sign advertising…

Komu opłaca się wojna? Korona gwałtownie się umacnia po ataku na Iran

2 marca 2026

Kim jest „prawdziwy” Norweg? Społeczne granice integracji wciąż się przesuwają

2 marca 2026

Norwescy autorzy w cieniu swastyki. Literatura dla III Rzeszy

1 marca 2026

Czterej jeźdźcy apokalipsy – czyli jak (nieświadomie) popsuć swój związek

28 lutego 2026

Norwescy politycy i dyplomaci oskarżeni o korupcję powiązaną z Epsteinem

27 lutego 2026

Dzieci uciekały przed Breivikiem. Kontrowersyjna gra zniknęła z Roblox

27 lutego 2026

„Wielka Warszawska” – w norweskich kinach!

26 lutego 2026

Poważne zagrożenie dla Skandynawii: może być powiązane z obcym państwem

26 lutego 2026

Wyższe mandaty dla kierowców

26 lutego 2026

Norwegia bez mitów. 6 faktów, które zaskakują Polaków po przyjeździe

26 lutego 2026

Norweska dominacja na igrzyskach. Złota era Johannesa Klæbo

25 lutego 2026

Kolejny sabotaż na kolei

24 lutego 2026

Praca zamiast zasiłków. Norwegia planuje cięcia świadczeń dla uchodźców

23 lutego 2026

Akta Epsteina: Komitet Noblowski nie ujawni wszystkiego…

23 lutego 2026
Dane kontaktowe

Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen
nr org. 923 205 039

tel. +47 966 79 750

e-mail: kontakt@razem.no

Redakcja i współpraca »

Ostatnio dodane

7 faktów o Dniu Mężczyzny: Dwa razy w roku? A może trzy?

10 marca 2026

Lekarze imigranci pod lupą resortu zdrowia

10 marca 2026

Тиша замість розмови. Про релігію в норвезьких дитячих садках

10 marca 2026
Współpraca

Razem Norge jest laureatem nagrody "Redakcja medium polonijnego 2025", przyznawanej przez Press Club Polska.

Facebook Instagram X (Twitter) YouTube

Informujemy, że polsko-norweskie stowarzyszenie Razem=Sammen otrzymało za pośrednictwem Stowarzyszenie "Wspólnota Polska" dofinansowanie z Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2024 – Media i Struktury. Nazwa zadania publicznego: Wsparcie działalności organizacji polonijnych w krajach skandynawskich Kwota dotacji 2024: 78,587.60 PLN w 2024 r. Całkowita wartość zadania publicznego 2024: 232 704,80 PLN Data podpisania umowy: Październik 2024 r. Wsparcie w ramach projektu dotyczy m. in. dofinansowania kosztów wynajmu pomieszczeń, ubezpieczenia, wynagrodzeń pracowników, zakupu materiałów biurowych oraz innych kosztów funkcjonowania organizacji.

Zadanie dofinansowane w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w 2025 roku

Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp | Administrasjonssjef: Sylwia Balawender
Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.

© 2026 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.