Close Menu
  • På norsk
  • Українською
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Kategorie
  • Aktywnie
    • Podróże
    • Sport
    • Wędkarstwo
  • Kultura
    • Felieton
    • Film
    • Literatura
    • Muzyka
  • På norsk
    • Kronikk
  • Reportaże i wywiady
  • Społeczeństwo
    • Dzieci
    • Historia
    • Kulinaria
    • Lokalnie
    • Ludzie
    • NAV
    • Opinia
    • Środowisko
  • Wiadomości
    • Polityka
      • Polityka lokalna
      • Wybory 2021
  • Zdrowie
    • Covid-19
  • Українською
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
Facebook Instagram X (Twitter) YouTube Spotify
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
  • På norsk
  • Українською
  • Wiadomości
  • Społeczeństwo
  • Kultura
  • Reportaże i wywiady
  • Zdrowie
  • Aktywnie
Razem Norge – polska gazeta w NorwegiiRazem Norge – polska gazeta w Norwegii
Strona główna»Kultura»Literatura»Polsko-skandynawska magiczna proza
Literatura

Polsko-skandynawska magiczna proza

By Roman Wielgucki14 marca 2022Brak komentarzy4 minuty czytania
widok dwóch księżyców na tle ciemnego nieba
Zdjęcie: Dashabelozerova, istockphoto.
Udostępnij
Facebook Twitter LinkedIn Email
Artykuł został opublikowany ponad rok temu, dlatego zawarte w nim informacje mogą być nieaktualne.
W tych trudnych czasach, gdy wszyscy z niepokojem śledzimy wiadomości z Ukrainy i ogarnięci jesteśmy lękiem i stresem, chciałbym zaproponować chwilę oderwania się od ponurej rzeczywistości i przedstawić Państwu sylwetkę polsko-skandynawskiej pisarki, mieszkającej w Kristiansand.
Joanna Pettersson (pseudonim literacki)

Joanna Pettersson (pseudonim literacki) ukończyła filologię szwedzką na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz studia językoznawcze w Szwecji, na Uniwersytecie w Lund. Od ponad dwudziestu lat mieszka w Skandynawii, ale czuje się Polką i regularnie bywa w kraju. Pracuje jako wykładowca uniwersytecki, obecnie na UiA w Kristiansand.

Prywatnie jest miłośniczką morza, psów i literatury. Opublikowała cztery powieści: Szczęściarze, Rozbita Tarcza, Alter i Armin oraz zbiory opowiadań Opowieści z Nordponte i Potępieńcy. Inne jej opowiadania zostały opublikowane w dwóch antologiach będących rezultatem konkursów literackich.

Zanim przejdę do przedstawienia najnowszych książek autorki, oddam głos anonimowym czytelnikom, którzy opublikowali w Internecie swoje opinie o jej wcześniejszych powieściach.

„Szczęściarze” Joanny Pettersson to powieść piękna, ciepła i naładowana olbrzymią porcją optymizmu. Czytałam ją z radością i poczuciem, że oto trafiła mi się książka, która podpowiada, w którą stronę mam patrzeć, na co zwracać uwagę.

Powieść Joanny Pettersson to rozpisana na kilka głosów historia o przyjaźni, miłości, radości i życiu. (…) Absolutnie daleka od naiwnego filozofowania i raczenia czytelnika wszelakimi mądrościami. (…) Podobało mi się pełne szacunku wobec czytelnika konstruowanie fabuły, zaskakiwanie go i bawienie. (…) Podobało mi się połączenie literackiej fikcji i autentycznych historycznych wątków. I zwrócenie uwagi, że każdy człowiek zasługuje na szacunek i miłość, bez względu na pochodzenie i zapatrywania.

matyldabo.blogspot.com

Poruszająca i niezwykła opowieść o miłości, honorze, legendach i męskiej przyjaźni. (…) Jak to się dzieje, że „Rozbita tarcza” połyka nas w całości? Musi być w tym jakaś magia. (…) „Rozbita tarcza” to książka, która posiada w sobie tyle skrajności, że nie sposób jej nie polecić. Skromna i bogata, rzeczywista i odrealniona, ciepła i zimna. Osobiście jestem nią tak oczarowana, że nie wiem, które emocje są najsilniejsze w stosunku do tej powieści. Radość, że mogłam poznać losy Richarda, Iana i Edgara? Smutek, że tak fenomenalna książka miała za słaby marketing żeby przebić się na rynku wydawniczym? Czy rozpacz, że skończyłam czytać i pomimo tego, że na pewno zasiądę do tej historii jeszcze nie raz, to będę znała już losy bohaterów.

sztukater.pl
Zdjęcie: Danuta Sroka

Najnowsze powieści Joanny Pettersson, Alter (2020) i jego kontynuacja, Armin (2022), w odróżnieniu od wcześniejszych utworów nie są osadzone w realiach historycznych. Świat, w którym rozgrywa się akcja – kontynent, nad którym świecą dwa księżyce – jest wytworem wyobraźni autorki. Sztafaż fantasy oraz wartkie wątki przygodowe to jednak tylko powierzchowna warstwa tych książek. Zwłaszcza Alter to przede wszystkim powieść psychologiczna, traktująca o traumach wyniesionych z dzieciństwa, o trudnościach z osiągnięciem porozumienia z osobami, które powinny być nam najbliższe, o lęku przed otwarciem się na drugiego człowieka. Te motywy pojawiają się także w Szczęściarzach i Potępieńcach, ale w Alterze stanowią główny temat. 

Dwaj główni bohaterowie to dzieci pozbawione dzieciństwa. Wzrastają wprawdzie w diametralnie różnych warunkach, niczym królewicz i żebrak z powieści Marka Twaina, ale obaj doświadczają samotności i okrucieństwa, przy czym tortury emocjonalne pozostawiają głębsze blizny niż cierpienie fizyczne. Czy uda się im zwalczyć swoje wewnętrzne demony, odnaleźć siebie, a może także siebie nawzajem? Nie będę zdradzał tego czytelnikom. Mogę jednak zapewnić, że nawet odbiorcy, którzy nie są zainteresowani rozważaniami psychologicznymi, znajdą w Alterze i Arminie sporo wartości: akcja toczy się w szybkim tempie i jest pełna zaskakujących zwrotów. Mamy tu również motywy nawiązujące do kwestii etycznych, które są aktualne we współczesnym świecie, na przykład konflikt między odpowiedzialnością indywidualną i zbiorową lub zagadnienie eksperymentów medycznych i genetycznych.

Okładka ostatniej powieści Joanny Pettersson

Jedna z cytowanych powyżej internetowych recenzentek wyraża żal, że książka, która tak bardzo przemówiła jej do serca, „miała za słaby marketing żeby przebić się na rynku wydawniczym”. Jednak twórczość Joanny Pettersson została doceniona przez międzynarodowe wydawnictwo Europe Books. W lutym tego roku ukazało się angielskie tłumaczenie Altera. Wydawca (www.europebookstore.com/products/alter-joanna-pettersson/) określa tę książkę jako a story of courage, passion, and selflessness (opowieść o odwadze, namiętności i bezinteresowności) oraz overwhelming adventure (niesamowitych przygodach).

Oczywiście realizm magiczny i fantasy to gatunki, które nie każdemu przypadną do smaku. Nie przypadkowo używam słowa „smak”: lubimy różne potrawy, wielbicielom lapskaus nie zawsze smakuje bigos, co nie znaczy, że jedno z tych dań jest lepsze lub gorsze od drugiego.

Proponuję czytelnikom degustację stylu Joanny Pettersson. Wydrukujemy w odcinkach jedno z jej dotychczas nieopublikowanych opowiadań, w którym występują bohaterowie powieści Rozbita Tarcza.


Książki Autorki można nabyć w polskich księgarniach internetowych:

Rozbita tarcza – Joanna Pettersson

Armin – Joanna Pettersson

Alter – Joanna Pettersson

W przekładzie na język angielski:

Alter Eurobookstore.com

Agder Joanna Pettersson Kristiansand skandynawska literatura
Udostępnij. Facebook Twitter LinkedIn Email

Powiązane

Niepokojące trendy wśród młodzieży w Agder: przemoc, rozboje i „kapitał strachu”

Viggo Kristiansen ponownie przed sądem – adwokat chce 90 milionów koron odszkodowania

Morderstwo w Baneheia: Sprawa, która wciąż trwa

Zostaw kometarz Anuluj komentarz

Na czasie

Z lasu na wybory. Polacy głosowali w Kristiansand

Wiadomości 2 czerwca 2025

Lasy, jezioro i 135 kilometrów dzieliły Aleksandrę i Marcina od najbliższej urny wyborczej. Z Treungen,…

Norwegia: Młodzi werbowani do prania pieniędzy przez aplikację Vipps

31 maja 2025

Polonia w centrum uwagi. Spotkanie z marszałek Senatu RP w Oslo

30 maja 2025

Za co Norwegowie kochają swój kraj?

29 maja 2025

Norgespris – niższe rachunki za prąd czy bomba z opóźnionym zapłonem?

28 maja 2025

Norwegia: Obchody 85. rocznicy bitwy o Narwik

27 maja 2025

W imię tolerancji wobec osób trans prosi się nas, byśmy akceptowali brednie o kobietach z penisem

26 maja 2025

Kierowcy autobusów w Norwegii obawiają się o życie w pracy: „Codziennie myślę o wypadku”

26 maja 2025

Kleszcze – nie tylko norweski problem

25 maja 2025

SV chce darmowych przedszkoli w Oslo: „powinny być dostępne dla wszystkich”

24 maja 2025

Matki pingwinów

23 maja 2025

Norwegia: nie ma ludzi do zbierania truskawek

23 maja 2025

Norwegia i Polska zawarły partnerstwo na rzecz bezpieczeństwa energetycznego i zielonej transformacji

22 maja 2025

Norwegia: zabraknie 30 tysięcy pielęgniarek

22 maja 2025

Gangi w Norwegii: Największe zagrożenie dla społeczeństwa

21 maja 2025
Dane kontaktowe

Polsk-Norsk Forening Razem=Sammen
nr org. 923 205 039

tel. +47 966 79 750

e-mail: kontakt@razem.no

Redakcja i współpraca »

Ostatnio dodane

REMA 1000 wycofuje produkt: natychmiast przestań go używać

15 czerwca 2025

Oslo – najmniej szczęśliwa stolica Skandynawii

13 czerwca 2025

Wypadek na Melkøya – Polak ostrzegał, teraz walczy o zdrowie

12 czerwca 2025
Współpraca

Razem Norge jest laureatem nagrody "Redakcja medium polonijnego 2025", przyznawanej przez Press Club Polska.

Facebook Instagram X (Twitter) YouTube

Informujemy, że polsko-norweskie stowarzyszenie Razem=Sammen otrzymało za pośrednictwem Stowarzyszenie "Wspólnota Polska" dofinansowanie z Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2024 – Media i Struktury. Nazwa zadania publicznego: Wsparcie działalności organizacji polonijnych w krajach skandynawskich Kwota dotacji 2024: 78,587.60 PLN w 2024 r. Całkowita wartość zadania publicznego 2024: 232 704,80 PLN Data podpisania umowy: Październik 2024 r. Wsparcie w ramach projektu dotyczy m. in. dofinansowania kosztów wynajmu pomieszczeń, ubezpieczenia, wynagrodzeń pracowników, zakupu materiałów biurowych oraz innych kosztów funkcjonowania organizacji.

Ansvarlig redaktør: Katarzyna Karp | Administrasjonssjef: Sylwia Balawender
Razem Norge arbeider etter Vær Varsom-plakatens og VVP regler for god presseskikk. Alt innhold er opphavsrettslig beskyttet.

© 2025 Razem=Sammen | Made in Kristiansand

Wprowadź szukaną frazę i naciśnij Enter, aby przejść do wyników wyszukiwania. Naciśnij Esc, aby anulować.